wtorek, 26 lipca 2011

Ot zwykły namiot/ Just a simple tent





Miałam ochotę przygotować coś specjalnego i wyjątkowego dla Julki. Pomysł pojawił nagle i od razu zabrałam się do pracy. Przyznaję, że nie obyło się bez komplikacji, ale efekt końcowy przerósł moje najśmielsze oczekiwania.




 I wanted to prepare something special and exceptional for my daughter. The idea  suddenly appeared and I got down to work at once. I have to admit, that the final effect exceeded my expectations. 









Ciekawa jestem czy Wam się podoba?
A co do opinii nowej właścicielki… piszczała i skakała z radości, po czym wnoszę, że prezent jest absolutnie trafiony.

I wonder if you like it? The new owner squeaked and jumped from joy so it makes me feel that she liked the gift.


sobota, 16 lipca 2011

Przyjaciółki i torebka / Friends and a bag


Przedstawiam Wam dwie kolejne lalki. To przyjaciółki, które powstały na prośbę pewnej miłej pani.

I am delighted to introduce you to my new dolls. Those are couple of friends and were made to order for very nice lady.



Lubią delikatne kolory: beże, pudrowe róże i ecru. Na dodatek uwielbiają się przebierać i każda z nich obowiązkowo musiała mieć swoją parę jeansów.

Those two like gentle colours: beige, pink, ecru, and just love to change clothes.










Jedna z nich przypomina ich przyszłą właścicielkę. Ma podobną fryzurę i prawie identyczną torebkę. Torebka również jest elementem zamówienia, i ta maleńka dla laki i ta duża dla właścicielki.

One of them looks like her future owner. She has similar hair-cut, and almost identical bag. The original size bag was also made to order for that lady.








Jak sie Wam podoba?
I wonder what do you think about this project.